前置詞の基本20選!a, de, en の使い分け完全マニュアル

スペイン語文法ガイド

スペイン語を勉強していると、必ずぶつかる壁が「前置詞」。 「a?de?en?全部“〜に・〜で”みたいで分からない!」と感じたこと、ありませんか?

大丈夫です!前置詞は「イメージ」で理解すると一気にラクになります✨

この記事では、日常会話でよく使う前置詞20個を厳選し、 特に混乱しやすい a / de / en を中心に、例文たっぷりで解説します。

① まずは超重要!a / de / en の基本イメージ

a:方向・到達点・人に向かう
de:起点・所属・材料
en:場所・状態・中にある

a の使い方(〜へ・〜に)

Voy a Madrid.(マドリードへ行く)
Llamo a mi madre.(母に電話する)

ポイント:a は「向かっていく矢印 →」のイメージ!

de の使い方(〜の・〜から)

Soy de Japón.(日本出身です)
El libro de Juan.(フアンの本)

en の使い方(〜で・〜に)

Estoy en casa.(家にいる)
Trabajo en Tokio.(東京で働いている)

② 前置詞の基本20選【頻出順】

1. a(〜へ)
2. de(〜の)
3. en(〜で)
4. con(〜と一緒に)
5. sin(〜なしで)
6. para(〜のために)
7. por(〜によって)
8. sobre(〜について)
9. entre(〜の間)
10. hasta(〜まで)
11. desde(〜から)
12. contra(〜に反対して)
13. hacia(〜の方向へ)
14. según(〜によると)
15. durante(〜の間)
16. antes de(〜の前)
17. después de(〜の後)
18. sin(〜なしで)
19. bajo(〜の下)
20. sobre(〜の上)

③ 似ていて混乱!para と por のざっくり整理

細かい違いは後回しでOK!まずは「目的か・理由か」で覚えましょう。

Este regalo es para ti.(あなたのため)
Gracias por venir.(来てくれてありがとう)

④ 前置詞を間違えやすいNG例

❌ Voy en Madrid.
⭕ Voy a Madrid.

❌ Soy a Japón.
⭕ Soy de Japón.

⑤ まとめ|前置詞は「暗記」より「感覚」

前置詞は最初から完璧に使い分けなくて大丈夫。 たくさん例文を見て、「あ、この場面は a だな」と 感覚で掴めるようになるのがゴールです✨

何度も読み返して、少しずつ自分のものにしていきましょう!

この記事が「前置詞アレルギー」を克服するきっかけになれば嬉しいです😊 ブックマークして、会話や作文のたびに見返してくださいね!

コメント

タイトルとURLをコピーしました