未来完了と過去未来完了の使い分け|「〜しているだろう」を完全攻略

さらに高みへ【上級編】

スペイン語の未来完了(Futuro perfecto)過去未来完了(Condicional perfecto)

名前からして難しそう…と思った人、安心してください!

実はこの2つ、
「未来のある時点から見て、すでに完了している」
という考え方が共通しています。

① 未来完了とは?【未来から振り返る】

未来完了 = 未来の時点で「もう〜しているだろう」

形はとてもシンプル👇

habré / habrás / habrá + 過去分詞

▶ 例文で確認

Mañana a esta hora, ya habré terminado el trabajo.
明日の今ごろには、もう仕事を終えているだろう

Para 2030, habremos aprendido mucho español.
2030年までには、たくさんスペイン語を学んでいるだろう

「未来+すでに(ya)」は鉄板コンビ!

② 未来完了のもう一つの使い方【推量】

実は未来完了、
「たぶん〜しただろう」という推量にも使われます。

No contesta. Habrá salido.
返事がない。出かけたのだろう

未来の話じゃなくてもOKなのがポイント!

③ 過去未来完了とは?【過去から見た未来】

過去未来完了 = 過去の時点で「〜していただろう」

形はこちら👇

habría + 過去分詞

▶ 例文でイメージ

Dijo que para hoy ya habría terminado el informe.
彼は今日までにレポートを終えていると言っていた

Creí que ya habría llegado.
もう到着していると思っていた

「言った・思った(過去)」+「その時の未来」がカギ!

④ 未来完了と過去未来完了の違いまとめ

時制視点意味
未来完了今 → 未来〜しているだろう
過去未来完了過去 → 未来〜していただろう

違いは「いつから見ているか」だけ!

⑤ よくある勘違い

❌ 未来完了=難しい文語表現
⭕ 日常会話でも普通に使う

❌ 日本語に直訳しようとする
⭕ 「視点」をイメージする

⑥ 会話でそのまま使える例文

Ya habrás comido, ¿no?
もう食べたでしょ?

Habría sido mejor avisar antes.
前もって知らせたほうがよかっただろうね

まとめ|カギは「時間の立ち位置」

未来完了も過去未来完了も、
「どの時点から未来を見るか」だけ!

ここが分かると、 スペイン語の時制が一気に立体的になります。

まずは
habrá + 過去分詞
habría + 過去分詞
この2つを口に出して慣れていきましょう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました